Новости Молодечно и Молодечненского района

Мастер-класс национальной немецкой кухни провели в Молодечно

  • 2018-10-19 06:39:43
  • Анжаліка Крупянькова



На этот раз самые активные взрослые читатели, а также учащиеся средних школ №1, 5, гимназии №10 пришли в зал литературы на иностранных языках не с книгами, которые нужно обменять, а с… фартуками. Повязали их, надели одноразовые перчатки и с большим интересом погрузились в секреты немецкой, а точнее, баварской кухни.

Впрочем, и сам зал библиотеки превратился в импровизированную кухню. Словно по взмаху волшебной палочки здесь появились огромная электрическая сковорода, несколько плиток, масса других необходимых атрибутов. А главной волшебницей стала Зигрид Мурк, жена сотрудника Посольства Германии в нашей стране Ханса Мурка. Благодаря профессионализму этой удивительной женщины посольство впервые организовало мастер-классы немецкой национальной кухни в районных библиотеках, с которыми особенно тесно сотрудничает: в Борисове, Барановичах и Молодечно. Помогала ей переводчица Елена Ляпина.

Вместе с Зигрид и Хансом Мурк в наш город приехала заместитель посла Федеративной Республики Германия в Беларуси Аня Лютер. Она поблагодарила библиотекарей за многолетнее плодотворное сотрудничество, отметила, что культурный обмен между странами – это не только книги, фильмы, творческие встречи, но и знакомство с национальной кухней.

В интервью «МГ» супруги Мурк сказали, что белорусская и немецкая кухня во многом похожи. Немцы, как и белорусы, любят мясо, картошку, правда, технология их приготовления, специи могут отличаться. А вот чего нет в немецкой кухне, так это популярного у нас в жару холодника. Госпожа Мурк рассказала, что любовь к кулинарии она переняла у своей бабушки, а после школы окончила колледж. Но кроме профессионального образования у неё несомненный кулинарный талант: всё, что она приготовила как накануне дома, так и вместе с молодечненцами, было необыкновенно вкусно, мастер-класс стал настоящим гастрофестом.

— Никакого стеснения! Я хочу, чтобы каждый из вас мне помогал: крошил, тёр, перемешивал, взбивал… Работа найдется для всех! – с улыбкой обратилась к своим помощникам госпожа Мурк.
И с этой минуты началось слаженное действо по приготовлению пяти основных блюд. А дополнительных было гораздо больше. Повар заранее испекла и привезла с собой огромные тающие во рту сливовый пирог, творожный торт, ореховые уголки в шоколадной глазури, разные паштеты, сырные закуски, варенье (тот, кто угадал его состав, получил от хозяйки маленькую баночку в подарок).

Первым дети и взрослые готовили трехслойный десерт в порционных стеклянных стаканах: терли в крошку испеченный заранее шоколадный пирог на минеральной воде, добавляли в маскарпоне взбитые сливки и творог, верх украшали припущенными на сковороде в меду кубиками яблок с пряностями. В конце посыпали тертым шоколадом и – в холодильник. Затем все дружно резали лук-порей, терли морковь для закуски из мягкого сыра, готовили традиционные баварские картофельный и колбасный салаты. Было и кое-что посложнее, например, отбивные (они же шницели). И с этим школьники справились, ведь руководила процессом опытная и очень доброжелательная, общительная госпожа Мурк. Нужно было видеть, как мастерски она отбивала кусочки мяса тяжелой сковородкой, после чего они становились тоненькими, одинаковой формы. Дети обмакивали мясо в муку, взбитое яйцо, панировочные сухари (в них можно добавлять измельченные орехи или чипсы). Тем временем Ханс Мурк отваривал белые баварские сосиски, которые едят со сладкой горчицей, обжаривал тонкие нюрнбергские сосиски.

И вот кульминация — дегустация блюд, каждое из которых получилось вкусным, красивым и… большим, чтобы всем хватило. Благодаря госпоже Мурк все ощутили настоящий вкус баварской кухни. А чтобы участники мастер-класса могли приготовить понравившееся блюдо дома, посольство Германии подарило каждому книгу рецептов.

От имени всех читателей поблагодарила немецких друзей заместитель директора центральной районной библиотеки Галина Адамович, на память о встрече подарила сувениры. Прощаясь, многие говорили, что после этого мастер-класса в их рационе вместе с белорусскими блюдами пропишутся и баварские.

Текст и фото: Анжелика КРУПЕНЬКОВА.